Campaign_Otaku

Campaign, more than anything

逆から読むと意味が逆


簡単に言うと「テクノロジーは私たちの暮らしを快適にしてくれるが、一方でつながらない不安やイライラもある。Windows7+Windows Liveはそんな問題を解決する」というようなことを伝えたいんだけど、それを、1つの文章を前から読むのと、逆から読むのでは意味が異なるギミックを使って伝えている。
例えば、“My daily life complicated than ever”“I do not believe”“computers are making my life easier”という件を前から読むと「毎日は以前にも増して複雑化している。私はコンピュータが毎日を快適にしてくれるとは信じていない」になるけど、逆から読むと「コンピュータは毎日を快適にしてくれる。毎日が以前よりも複雑化するとは思わない」と全く逆の意味となる。つまり、前半は比較的ネガティブで後半はポジティブになっていく。
少し地味なのでドシドシ視聴されるかどうかはわからないけど、個人的にはこういう職人的な技は好きです。